晨光剛漫過山神廟的瓦檐,陸銘凡就把周正、陳昭明、趙虎幾個軍官叫到暗樁里——石桌上攤著張繳獲的日軍嶧縣周邊地形圖,紅筆圈出的“日軍村落據點”“公路補給線”標記格外刺眼。他手指重重戳在圖上,聲音沉得像磨過的槍托:“臺兒莊這仗咱們看清了,鬼子不光有坦克大炮,還有專搞偷襲的精銳小隊,摸咱們的哨、炸咱們的補給,常規部隊防不勝防!現在編特戰隊,就是要練出一把‘尖刀’——能鉆林子摸敵情、能闖村落清據點、能攔公路斷補給,補上咱們常規作戰的短板,不然下次戰咱們還得吃暗虧!”
陸銘凡拿起一把繳獲的日軍短刀,往木桌上一扎,“咱們裝備不如鬼子,正面硬拼傷亡太大,特戰隊就是要繞到鬼子背后,斷他們的糧道、炸他們的炮位、譯他們的密電——讓鬼子首尾不能相顧,這比硬沖硬打管用十倍!現在從新招的五百弟兄里和咱們的老弟兄里面挑150人,從中再選50個人,編特務連,分三個排:偵察排專搞戰場偵搜,摸清鬼子的暗哨和陣地;通訊排保障隱蔽傳訊,別讓鬼子截了咱們的消息;機動突襲排盯著嶧縣的村落和公路,鬼子的補給大多走公路,據點多在村落里,端了它,嶧縣的鬼子就成了沒糧的餓狼!剩下100人作為預備特戰隊員,以后正式隊員從預備隊里面選拔,拿最高的軍餉,伙食也最好”
話音剛落,帳外就傳來腳步聲——陳武領著張老漢的小兩個兒子、周明遠、袍哥老河,還有五個偵察連老兵、十個會水的新兵進來了。眾人手里都攥著剛領的裝備,眼神里透著勁。陸銘凡掃過眾人,讓陳武拿出早就準備好的沙袋:“要當特戰隊,先過‘硬骨頭’關!負重二十斤繞山跑三圈,跑不完的回預備隊——特戰隊不是少爺兵,是要在刀尖上過日子的,沒點體力,連鬼子的邊都摸不著!”
眾人二話不說,扎緊沙帶就往山外跑。晨光里,他們的身影很快消失在樹林里,腳步聲混著粗重的喘息,像在為這支出生的特戰隊敲起戰鼓。陸銘凡看著他們的背影,對周正幾個軍官說:“周正這支部隊,將來要頂大用——嶧縣的鬼子有九二式步兵炮、有坦克,咱們就用特戰隊的‘巧勁’跟他們耗,讓他們知道,中國軍隊不光能硬拼,還能玩‘細活’!你要是把這支隊伍給我帶城垮了,小心我剝了你的皮”。
正午訓練間隙,李若曦領著山田惠子走進訓練場——她手里攥著張寫滿日語短句的糙紙,是昨晚熬夜整理的“特戰應急日語”。“陸旅長說,你們摸鬼子陣地、審戰俘時,得會幾句日語,不然容易露餡。”山田惠子的中文比之前流利些,她指著紙上的字,“先學最有用的三句:‘味方’(mikata,自己人)、‘動くな’(ugokuna,不許動)、‘弾薬はどこ’(danyakuwadoko,彈藥在哪)——發音別錯,‘味方’要是說成‘敵’(teki,敵人),就全完了!”
特戰隊的弟兄圍過來,陳武學得最認真,他跟著念“味方”,總把“mi”發成“li”,山田惠子就拿根樹枝在地上寫假名:“‘み’像你們的‘米’字,念‘mi’,不是‘li’——鬼子聽見錯音,會立馬開槍!”張老漢的小兒子張大根則盯著“弾薬はどこ”,他掏出個小本子記發音:“俺審戰俘時用得上,問清彈藥在哪,比硬搜省力!”
山田惠子還教“鬼子常用口令”:“‘集合’(shūgō)、‘警戒’(keikai)、‘援兵’(enpei)——聽見這些詞,就知道鬼子要干啥。比如聽見‘enpei’,就得趕緊撤,別等援兵到了被包圍!”通訊排的原獨立旅老人王小滿趕緊記下來:“俺們監聽鬼子通訊時,說不定能聽到這些詞,知道了意思,就能提前報信!”
半個時辰的教學結束,弟兄們都能熟練念出短句,陸銘凡讓陳武模擬“偽裝鬼子”——他對著偵察排喊“味方”,小張配合著回應“了解”(ryōkai),動作神態竟有幾分像,山田惠子笑著點頭:“這樣去摸鬼子陣地,只要不說話太多,應該能蒙混過去!”
日語教學剛結束,偵察排就扎進密林區——陸銘凡已擺好訓練設施:插紅布條的“鬼子暗哨”木樁、撒著石灰粉的“警戒區”,還有幾桶泥漿、一捆松枝。“光會說日語不夠,得學會‘藏’!”他舀起泥漿抹在胳膊上,松枝插在衣領間,“用泥漿蓋人體氣味,松枝擋身形,趴在草叢里,五十米外別想發現——要是被鬼子盤問,就說‘味方’,別多嘴!”
張老漢的小兒子張大根舉一反三,讓小張把松脂涂在袖口:“俺們獵鹿時涂松脂,熊都聞不著,鬼子的狗鼻子也別想嗅著!”兩人練“摸暗哨”時,張老漢的小兒子張大根故意讓小張喊“味方”,木樁后的“鬼子”(老兵扮)剛放松警惕,他就繞到背后,短刀抵住“腰眼”:“動くな!”老兵笑著舉手:“這日語加動作,真能唬住鬼子!”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
午后練“戰俘審訊”,陸銘凡讓老兵扮“被俘鬼子”,張大根的小兒子試著用剛學的日語問:“弾薬はどこ?”“鬼子”故意裝聽不懂,張老漢的小兒子張大根又說:“廣島の桜、落ちた?”(廣島的櫻花落了嗎?)“鬼子”身子一僵,竟真松了口,陸銘凡看得直點頭:“獵戶的眼力加日語,比單純的審訊技巧管用!”
通訊排的訓練地在山神廟與村落間的土路,原獨立旅老人王小滿剛架好電臺,就想起山田惠子教的日語——他讓新兵把“鬼子口令”編成密碼,比如“keikai”對應“警戒”,“enpei”對應“援兵”,記在黃紙上。“電臺能傳訊,也能招殺身之禍!”陸銘凡拎著鐵皮盒過來,里面裝著黃紙和藥水,“密碼寫在這種紙上,鬼子來了,往水里一泡就化——要是監聽時聽到‘enpei’,就趕緊發報說‘鬼子援兵到了’!”
王小滿讓新兵練“密碼記憶+日語對應”:把“張家村有炮,初五送糧”編成“張村に大炮、五日出荷”(chōsonnidaihō,itsukashuppatsu),半小時內背熟再銷毀。有個新兵記不住,原獨立旅老人王小滿就教他“聯想記”:“‘大炮’像你爹的打鐵錘,‘五日’像你生日,再配上‘出荷’(送糧),就忘不了!”
傍晚的“突襲傳訊”演練,陸銘凡突然喊:“鬼子來了!”通訊排立馬拆電臺,零件塞進竹筒,王小滿帶著新兵往村落跑——路過一間破屋時,他用“三短一長”敲門,屋里的“老鄉”(老兵扮)問“誰?”(誰?),他回應“味方”,門立馬開了,借地窖藏好設備,等“鬼子”走了,十分鐘就重新架臺發訊:“監聽發現‘enpei’,鬼子援兵將至!”
機動突襲排的訓練地在廢棄村落,老河領著新兵看院墻,陸銘凡突然一腳踹開虛掩的門,側身突入,短刀指向“炕底”:“闖鬼子據點,門不能正面進——要是遇到鬼子盤問,就說‘味方’,別露怯!”
老河熟悉村落布局,帶眾人繞到屋后:“這屋的后窗沒欄桿,能鉆進去!”他踩著石墩翻窗而入,對著“炕底”喊“動くな”,新兵們跟著沖進去,很快“控制”屋子。午后練“公路伏擊”,陸銘凡讓人設“雙陷阱”:埋絆馬索、挖淺坑,還讓老河撒豆子——馬踩上去會滑。
“補給車”(木車扮)過來時,機動突襲排先讓會日語的新兵喊“味方”,車夫剛停穩車,眾人就從坑里蹦出來,短刀架脖子:“動くな!”沒一分鐘就完成伏擊,還把“彈藥”搬上車,陸銘凡笑著說:“日語唬人,豆子攔車,袍哥的土辦法加新學的本事,真能對付鬼子!”
天黑后,協同演練開始——模擬突襲村落據點。偵察排先摸掉外圍暗哨,剛“繳獲”彈藥,陸銘凡突然喊:“鬼子援兵真來了!”通訊排立即撤進地窖,電臺架在窖口,用布簾擋燈光。
陸銘凡站在山神廟頂,看著下面的身影——弟兄們嘴里念著日語短句,手里練著戰術動作,眼里透著勁。他攥緊短刀,心里清楚:這支會偽裝、能傳訊、敢突襲,還懂幾句日語的特戰隊,定能在以后的戰場上,給鬼子來個“驚喜”。
喜歡鐵血重生:從淞滬到朝鮮的崢嶸歲請大家收藏:()鐵血重生:從淞滬到朝鮮的崢嶸歲