那是一塊金屬制成的名牌,上面是日語。
我腦子里還殘留著十分之一左右的藤原,看這幾個字就是又熟悉又有點陌生,跟盯著看某個字看的時間太長了一樣,感覺是認識的,不過也沒有到一眼認出的地步。
我盯著那個字看,努力了一會還是無法完全辨認,只是大概知道這表示的是什么什么通道。還有牌子,我覺得這條通道很明顯是刻意修建的,但具體是用來干什么…我不是很確定。
我咬著手電往前繼續爬,又爬了一會,在一個熟悉的轉角處,我看見了我留下的那顆小石子。
……不對。
我把小石子扒拉了一下,放在路中間,繼續往前。
很明顯這次體感要爬的時間比剛才短了很多,前面就出現了一個拐彎處。我已經可以比較流暢地側身過彎了,我轉過去,手電筒一打,不遠的地方就能看見我放下的那顆小石子。
我有了一個挺不妙的猜想。
為了驗證這個想法,我把手電筒關掉,正朝著小石子那個拐角處去。我只摸著右手邊的墻壁確認位置,向前了遠遠超過我目測的距離之后,我都沒有摸到拐角。
這時候我才停下,重新打開手電筒。
面前的隧道完全變了,剛剛只是有幾個小的岔路口,那些洞口最多也只能通過我的腦袋。現在在我面前擺著的有四五條非常粗的路口,可以讓我整個人通過,我正對著的是其中的一條。
它們每一條都黑漆漆的,像章魚伸展開的粗壯觸手,全部都照不到底。
而在我所在的地方右側,又是一塊牌子。并不是剛才我見到的那塊。大小差不多,金屬制成,我摳了幾下,發現它也是鑲嵌在隧道墻上的。
語言這種東西真的很奇妙,剛剛那一瞬間,我打開手電筒掃到了這個牌子,潛意識中我就明白了它的意思,現在仔細地去看,反而又有點認不出來了。
這上面寫的是“官方爬行通道”。
這個講法真的很奇怪,從這個詞組里面,我至少能拆解出三件事情。
第一是這條通道和“私人”對立,是一條大家都知道通道,“官方”的感覺,也有種會被頻繁使用的感覺。
第二是,地底下有這樣的一條通道已經夠詭異了,還是什么“爬行通道”。意思是這條通道是專門用作爬行的,就跟“無障礙通道”,或者“人行通道”一樣,是為了部分專門需要以“爬行”的方式移動的人準備的。
難道來這里的日本人是蜥蜴人?正常人誰在地底下爬來爬去?
第三,也是我覺得最奇怪的一點。
我不知道他們為什么釘銘牌,但在我淺薄的理解里,釘銘牌就是給人看的。螞蟻在地下挖蟻穴絕不可能在每條岔路口釘上名牌,因為它們看不懂字啊。這里釘了這個玩意,那肯定是給看得懂字的人爬行到此確認自己位置的。
這么說,這里應該是一條常有人經過的隧道,甚至有可能是一條相當熱鬧的隧道。有些日本人在出行時需要選擇“爬行”的方式,所以才建了這個地方。
不知道日本人在地底下爬的時候遇到對方會不會鞠躬?感覺有點難度。
我又有點走神,趕緊把自己的思緒弄回來。這要說到我發現的,和這條隧道相輔相成地詭異的一點了——它有防盜措施,并非是直接鉆進來就能到的。
按照我剛才的實驗,很明顯,如果想要找到這條“官方爬行通道”,你只能關掉手電筒,在黑暗中爬行,否則就只能鬼打墻,一直在原來的地方繞來繞去。
這個隧道似乎是建立在另一條隧道之上的。不知道我這樣理解對不對,感覺上好像我一關燈,就可以爬到上一層,并且在上層的“官方”通道里尋找線索。但只要我一開燈,我馬上就會被驅逐回下一層,那就是一個回環狀態的普通隧道,里面什么都沒有,也走不出去。
這樣看來,這條通道和“接觸”的運行模式幾乎一模一樣。
觸碰得深入一些,你就被允許進入上層通道,觸碰得淺一些,你就只能掉入混亂的現實。
Top