“洛伊,需知智慧之泉需要匯聚細(xì)流。影響力,從來不是孤高的星辰就能造就。”
他的語氣帶著一種政客特有的循循善誘:
“只需你稍緩步伐,將這深邃的宇宙法則……略作稀釋,使其……更易于那些尚在成長的心靈理解汲取。那么,聆聽你智慧之聲的人會(huì)成倍增長!你的學(xué)說根基將更廣,未來的影響力……也必將是幾何倍數(shù)的增長。這才是……長久之道。”
他試圖描繪一幅權(quán)力與知識(shí)共舞的宏偉圖景。
你望著他那瘦削而精明的面孔,聽著那話語背后熟悉的利益換算公式,嘴角浮現(xiàn)一絲微不可察的、帶著洞悉意味的弧度。
“教令院——”
你的聲音依舊平穩(wěn),卻帶上了一種不容置疑的澄澈質(zhì)地,如同無云夜空中最亮的恒星:
“它立身之基,在于對(duì)智慧本身的純粹追尋,在于對(duì)宇宙運(yùn)行法則的敬畏與探索,如同星辰沿著其固有的軌跡運(yùn)行般不容偏倚。”
你的目光直視他深陷的眼眸,清晰而堅(jiān)定:
“而非在于——左右權(quán)衡,上下逢迎,將知識(shí)裁減成適應(yīng)所有胃口的快餐。大賢者閣下,關(guān)于圣殿與市集之別,您洞悉世情,當(dāng)比我這個(gè)醉心星軌的學(xué)徒……理解得更深更透。”
最后的話語,像一塊冰冷的碑石,豎立在兩人之間。
阿扎爾那張瘦削的臉上,慣性的從容面具終于出現(xiàn)了明顯的裂痕。
顴骨處的肌肉不易察覺地繃緊,深陷的眼眸中閃過一絲被直白頂撞的慍色,但更深層的是計(jì)劃受阻的惱怒。
他的聲音不再溫和,帶上了一絲繃緊的弦音:
“洛伊!這份棱角,在你這個(gè)位置,是雙刃之劍!收起你那無用的傲骨!”
他甚至微微前傾了身體,那瘦高的身形在昏暗光線下如同一道帶有壓迫感的細(xì)長陰影:
“你可知有多少目光正凝視著你?有多少質(zhì)疑與低語在暗處涌動(dòng)?!”
他瘦長的手指無意識(shí)地在身側(cè)摩:
“是我!是阿扎爾!在為你抵擋風(fēng)雨!在那些保守勢(shì)力的壁壘前為你斡旋!是我為你提供了這座觀測(cè)臺(tái)!是我為你撐開了這方庇護(hù)的空間!沒有我的支撐,你那些驚世駭俗的星圖,早已被唾沫與流言的沙塵深埋!此刻,你便是用這般……獨(dú)立特行的態(tài)度,回應(yīng)這份提攜?”
他的話語帶著控訴,意圖用“恩情”織就的絲線重新纏繞上來。
你只是靜靜地看著他,目光如同觀測(cè)遠(yuǎn)方星辰般冷靜專注,臉上沒有一絲被指責(zé)的波瀾,反而在嘴角牽起一絲極淡的、近似悲憫的了然:
“您混淆了支撐的對(duì)象,大賢者。”
你的聲音平靜如初,卻蘊(yùn)含著某種能穿透喧囂的穿透力:
“暗處涌動(dòng)的質(zhì)疑與低語,其根源,從未針對(duì)這些星辰運(yùn)行的軌跡本身。他們攻擊的矛頭,從來不是指向我的學(xué)術(shù)成果本身——那些數(shù)據(jù)、那些論證、那些重建的星軌,它們就在那里,堅(jiān)硬如赤王陵的花崗巖,無可辯駁。”
你的目光變得無比銳利,仿佛要剖開眼前話語的皮囊,直視內(nèi)核:
“它們指向的,只是持圖者的年紀(jì)、資歷深淺……以及,在您眼中尤為重要的——那層‘阿扎爾門生’的徽記光環(huán)!
他們真正抗拒的,是我的名望所閃耀的速度與光芒,而非星空本身。”